中國時報【諶悠文╱綜合報導】

南韓總統朴槿惠4日在青瓦台(總統府)發表電視演說,含淚為閨密崔順實干政醜聞向全國民眾道歉,稱這一切都是自己的錯,並表示願意配合檢方的調查,但她否認受到邪教控制的傳言。這是朴槿惠10天來第二度公開道歉。當天蓋洛普(Gallup)公布最新民調,朴槿惠的支持率已滑落到只剩下5%,創下歷任總統支持率最低紀錄。

做好承擔責任準備

朴槿惠在演說中表示,檢方應調查清楚事實真相,只要查出有罪,不管是誰都得負起責任,自己也做好承擔一切責任的準備。

64歲的朴槿惠聲音顫抖地說:「我無法原諒我自己,充滿懊悔,夜晚輾轉難眠。」她表示,在推動國家經濟、改善人民生活的過程中,特定的個人被指中飽私囊、違法亂紀,實在心痛,這一切都是她的錯。

朴槿惠哽咽著說,入主青瓦台後,為了避免裙帶關係,斷絕與家人交流,過著「孤獨的生活」,於是尋求崔順實陪伴和協助。

坦承未防備崔順實

朴槿惠坦承在處理與崔順實的關係上過於大意。她說:「回顧過去,當我在艱難的時候,她一直在我身旁,所以我對她放鬆防備。」「但在我內心,我已切斷所有聯繫,從現在起,我將完全切割我的私人關連。」

對於外傳朴槿惠受邪教蠱惑,甚至在青瓦台請巫師作法一事,朴槿惠鄭重強調「絕非事實」。她在演說中未提內閣改組問題,也沒有明確展現大幅移交職權給國務總理提名人金秉准的決心。

南韓最大在野黨共同民主黨黨魁秋美愛則抨擊她的道歉缺乏誠意,並說:「總統不應該再插手國家事務。」但她未要求朴槿惠辭職。

韓聯社報述秋美愛的話說,身為一國總統,將崔順實干政狡辯為個人私事,顯示她對事態狀況的認知令人絕望,根本就未能回應憤怒的民意。

創南韓憲政史先例

根據南韓憲法,現任總統享有刑事檢控豁免權。朴槿惠同意接受檢方調查,創南韓68年憲政史先例。檢方人士表示,現階段以確認事實為要,調查總統尚無明確計畫。

目前崔順實已被逮捕,另兩名核心人物—前青瓦台首席秘書安鐘范和附屬秘書鄭虎成被拘留。分析認為,檢方可能在完成對上述三人的基本調查後,再對朴槿惠展開調查。

★更多相關新聞

5趴總統下一步 4種去路
朴槿惠民調跌剩5% 南韓史上最低
不只90秒道歉 學者:她哽咽…稍撫民怨
朴槿惠的人生 曾含悲洗雙親遇刺血衣
南韓年輕世代全面唾棄!20-29歲只剩1.6%仍願支持朴槿惠

var LIGHTBOX_DARLA_CONFIG ={"useYAC":0,"usePE":0,"servicePath":"https://tw.news.yahoo.com/__darla/php/fc.php","xservicePath":"","beaconPath":"https://tw.news.yahoo.com/__darla/php/b.php","renderPath":"","allowFiF":false,"srenderPath":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-sf.html","renderFile":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-sf.html","sfbrenderPath":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-sf.html","msgPath":"https://tw.news.yahoo.com/__darla/2-9-9/html/msg.html","cscPath":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/html/r-csc.html","root":"__darla","edgeRoot":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9","sedgeRoot":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9","version":"2-9-9","tpbURI":"","hostFile":"https://s.yimg.com/rq/darla/2-9-9/js/g-r-min.js","beaconsDisabled":true,"rotationTimingDisabled":true}var t_MediaGalleryBobaSpotlight_start = new Date().getTime();



























1 - 25 / 30

























South Korean President Park Geun-hye bows before addressing the nation at the presidential Blue House in Seoul Friday, Nov. 4, 2016. Park took sole blame Friday for a "heartbreaking" scandal that ... 較多South Korean President Park Geun-hye bows before addressing the nation at the presidential Blue House in Seoul Friday, Nov. 4, 2016. Park took sole blame Friday for a "heartbreaking" scandal that threatens her government and vowed she will accept a direct investigation into her actions amid rising suspicion that she allowed a mysterious confidante to manipulate power from the shadows. (Ed Jones/Pool Photo via AP) 較少



天貓淘寶







1 / 30



雙11淘寶營業額

Associated Press





2016年11月4日週五 台北標準時間上午11時03分





Share to Facebook

Share to Twitter

Share to Pinterest







Close

Previous imageNext image









var lightbox_ult_mid="spotlight_article_embedded1",lightbox_ult_mit="Article Body",lightbox_ult_site="news",lightbox_ult_region="TW",lightbox_ult_lang="zh-Hant-TW",lightbox_default_spaceid="2144404928";

var t_MediaGalleryBobaSpotlight_end = new Date().getTime();
760FE2E5CF0CDB0C
arrow
arrow

    p71zr73n1t 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()